Ocena:
5 / 5
Liczba głosów: 4
Tiziano Ferro - Imbranato
E' iniziato tutto per un tuo capriccio - Wszystko zaczęło się od twojego kaprysu
Io non mi fidavo era solo sesso - Ja byłem nieufny, to był tylko seks
Ma il sesso e un'attitudine - Ale seks to skłonność
Come l'arte in genere - Podobnie jak sztuka w całości
E forse l'ho capito e sono qui - Może zrozumiałem i jestem tu
Scusa sai se provo a insistere - Przepraszam, że nalegam,
Divento insopportabile - Staję się nie do zniesienia
Ma ti amo... ti amo... ti amo - Ale kocham cię, kocham cię, kocham cię
Ci risiamo vabe, e antico, ma ti amo... - No i widzisz, może to staroświeckie, lecz kocham cię.
E scusa se ti amo e se ci conosciamo - Przepraszam, że cię kocham
Da due mesi o poco piu - Chociaż znamy się nieco ponad dwa miesiące
E scusa se non parlo piano - Przepraszam, że nie mówię powoli
Ma se non urlo muoio - Lecz, gdy nie krzyknę, umrę
Non so se sai che ti amo - Nie wiem, zdajesz sobie sprawę z tego, że cię kocham.
E scusami se rido, dall'imbarazzo cielo - Przepraszam,że się śmieję, popadam w zakłopotanie
Ti guardo fisso e tremo - Patrzę na Ciebie i drżę
All'idea di averti accanto - I myślę ,by mieć cię przy sobie
E sentirmi tuo soltanto - I być tylko dla ciebie
E sono qui che parlo emozionato - I jestem tutaj, mówię podekscytowany
E sono un imbranato! - Taki ze mnie gamoń!
Ciao... come stai? - Cześć... jak leci?
Domanda inutile! - Niepotrzebne pytanie
Ma a me l'amore mi rende prevedibile - Ale miłość czyni mnie czujnym
Parlo poco, lo so e strano, guido piano - Mowie mało, wiem, że dziwne, kieruje wolno
Sara il vento, sara il tempo, sara fuoco! - Być może to wiatr, być może czas, być może ogień!
Tagi:
piosenki z tłumaczeniem,
język włoski,
nauka włoskiego,
nauka języka włoskiego,
nauka języka,
piosenki po włosku,
piosenka,
włoskiZaproponuj zmianę